当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It may be necessary to call a general meeting if something occurs which is so urgent that it cannot wait until the next annual general meeting.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It may be necessary to call a general meeting if something occurs which is so urgent that it cannot wait until the next annual general meeting.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它可能是必要的,如果发生事情是如此迫切,它不能等到下届股东周​​年大会召开股东大会。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
召集一次会员大会也许是必要的,如果是很迫切的某事发生它不可能等待直到下个年度总会。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
召集一次会员大会也许是必要的,如果是很迫切的某事发生它不可能等待直到下个年度总会。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它可能需要调用的一般性会议,如果有事情发生,是如此迫切它不能等到下一次年度大会。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它可能需要调用一次一般性会议如果某件事发生时,十分紧迫,因而不能等到下一次年度股东大会。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭