当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If the Force Majeure event subsists for more than 16 consecutive days then the Parties hereto shall enter into bona fide discussions with a view to alleviating its effect or agreeing on alternative arrangements.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If the Force Majeure event subsists for more than 16 consecutive days then the Parties hereto shall enter into bona fide discussions with a view to alleviating its effect or agreeing on alternative arrangements.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果不可抗力事件存续连续超过16天,则双方应签订,以减轻其影响或同意的其他安排真诚的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果不可抗力事件维持生活为超过16连贯天党至此然后将加入诚实的讨论出于对缓和它的作用或对供选择的安排达成协议考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果不可抗力事件维持生活为超过16连贯天党至此然后将加入诚实的讨论出于对缓和它的作用或对供选择的安排达成协议考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果不可抗力事件存续超过 16 连续天然后缔约方本应进入善意的讨论,以减轻其影响或其他安排达成。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭