当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:An ant went to the bank of a river to quench its thirst, and being carried away by the rush of the stream, was on the point of drowning.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
An ant went to the bank of a river to quench its thirst, and being carried away by the rush of the stream, was on the point of drowning.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一只蚂蚁去了河边解渴的渴,又被冲昏头脑流的高峰,是在溺水点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
蚂蚁去河的河岸止它的干渴,并且失去控制由小河的仓促,是正要淹没的时候。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
蚂蚁去河的银行止它的干渴,并且由小河的仓促失去控制,在点淹没。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一只蚂蚁去的一条河,其止渴、 银行和被冲走的流中,匆忙正要溺水。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个Ant去银行的一条河,抑制其求知欲,在繁忙的数据流,在淹死。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭