当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you do not want to modify cancel reason: buyers in the order in the wrong product, because I was not in accordance with agreed time shipping, thank you! So I would be to agree to cancel.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you do not want to modify cancel reason: buyers in the order in the wrong product, because I was not in accordance with agreed time shipping, thank you! So I would be to agree to cancel.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你不想修改取消原因:买家在错误的产品订单,因为我没有按照约定时间发货,谢谢!所以我会同意取消。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您不要修改取消原因:买家按在错误产品的顺序,因为我不是符合同意的时间运输,感谢您!因此我会将赞成取消。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您不想要修改取消原因: 买家按顺序在错误产品,因为我不是与同意的时间运输符合,感谢您! 如此我会将赞成取消。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你不想要修改取消原因: 买家在订单中的错误的产品,因为我不是按照约定的时间装运,谢谢你 !所以我会很同意取消。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果您不想修改取消原因:买家的订单,在错误的产品,因为我并不按照商定的时间发货,谢谢! 因此,我同意取消。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭