|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Peas in their dried form have been used as a food since ancient times, archaeologists found them in Egyptian tombs, but it was not until the 16th century that tender varieties were developed to be eaten fresh. In the 17th century, Louis XIV's court discovered the delights of eating young fresh peas. In the 19th century是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Peas in their dried form have been used as a food since ancient times, archaeologists found them in Egyptian tombs, but it was not until the 16th century that tender varieties were developed to be eaten fresh. In the 17th century, Louis XIV's court discovered the delights of eating young fresh peas. In the 19th century
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在他们的干燥形式豌豆自古以来被用作食品,考古学家发现了他们在埃及古墓,但它不是直到16世纪招标品种被开发出来,可以吃新鲜的。在17世纪,路易十四的宫廷发现吃年轻的新鲜豌豆的乐趣。在19世纪,孟德尔,奥地利修士和植物学家,用豌豆这被认为是现代遗传学的基础,他的著名的植物育种和遗传实验
|
|
2013-05-23 12:23:18
豌豆以他们的干形式用了作为食物从古老时期,考古学家在埃及坟茔发现了他们,但是不是直到16世纪招标品种被开发是被吃的新鲜的。在17世纪,路易十四的法院发现了吃年轻新鲜的豌豆欢欣。在被认为现代遗传学的基础的19世纪、孟德尔、奥地利修士和植物学家、用的豌豆他的著名植物养殖的和遗传实验
|
|
2013-05-23 12:24:58
豌豆以他们的干形式用了作为食物从古老时期,考古学家发现了他们在埃及坟茔,但不是直到16世纪嫩品种被开发是被吃的新鲜的。 在17世纪,路易十四法院发现了吃年轻新鲜的豌豆欢欣。 在被认为现代遗传学的基础的19世纪、Gregor Mendel、奥地利修士和植物学家、用的豌豆为他的著名植物养殖和遗传实验
|
|
2013-05-23 12:26:38
他们干的窗体中的豌豆已经用来作为一种食物自远古时代,考古学家在埃及坟墓里,发现他们但它不是直到 16 世纪招标品种被开发要吃新鲜。在 17 世纪,路易十四的法院发现吃年轻新鲜豌豆的乐趣。在 19 世纪,Gregor Mendel,奥地利修士和植物学家,为他的著名植物育种及遗传实验,被认为是现代遗传学的基础使用豌豆
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区