当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you were a teardrop;In my eye,  For fear of losing you,I would never cry  And if the golden sun,Should cease to shine its light,  Just one smile from you,Would make my whole world bright是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you were a teardrop;In my eye,  For fear of losing you,I would never cry  And if the golden sun,Should cease to shine its light,  Just one smile from you,Would make my whole world bright
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你是我眼里的,在我的眼睛,因为怕失去你,我将永不哭泣;如果金色的阳光,停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界光明
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您是泪珠; 在我的眼睛,为避免失去您,我不会哭泣和,如果金黄太阳,应该停止发光它的光,从您的一微笑,会使我的全世界明亮
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你是我眼里 ; 在我眼中,为了不失去你,我永远不会哭,如果金色的阳光,应停止其光芒的只是一个微笑会让我的整个世界明亮
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你是一个泪滴;我眼中,  for担心失去你,我永远不会cry  and如果金黄色的太阳,应停止,照亮了灯,一个微笑  just从您,将会使我的整个世界明亮
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭