|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Thank you for shopping with us. We thought you\'d like to know that Coolibar Sun Protective Clothing shipped your item, and that this completes your order. Your order is on its way, and can no longer be changed. If you need to return an item from this shipment or manage other orders, please visit Your Orders on Amazon.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Thank you for shopping with us. We thought you\'d like to know that Coolibar Sun Protective Clothing shipped your item, and that this completes your order. Your order is on its way, and can no longer be changed. If you need to return an item from this shipment or manage other orders, please visit Your Orders on Amazon.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
感谢您与我们购物。我们想你\'想知道那coolibar防晒衣物运往您的项目,并认为这完成您的订单。订单的道路上,并且可以不再改变。如果您需要从这批货物退回商品或管理其他订单,请访问您的订单上amazon.c
|
|
2013-05-23 12:23:18
谢谢购物与我们。我们认为您\\ ‘d,如知道Coolibar太阳防护服装运输了您的项目,并且这完成您的指令。您的顺序在它的途中,并且可能不再被改变。如果您需要从这发货退回项目或处理其他顺序,请参观您的在Amazon.c的顺序
|
|
2013-05-23 12:24:58
谢谢购物与我们。 我们认为您\ ‘d,如知道Coolibar太阳防护服装运输了您的项目,并且这完成您的指令。 您的顺序在它的途中,并且可能不再被改变。 如果您需要从这发货退回项目或处理其他顺序,请参观您的顺序在Amazon.c
|
|
2013-05-23 12:26:38
感谢您与我们的购物。我们以为别的想知道 Coolibar 太阳防护服运您的项,并此完成您的订单。您的订单是在它的途中,以及可以不再更改。如果您需要从这批货返回某项或管理其他订单,请访问您的订单 Amazon.c
|
|
2013-05-23 12:28:18
感谢您与我们的购物。 我们想您会知道,coolibar附带Sun防护服您的项目,这样就完成您的订单。 您的订单,并以此方式无法再进行更改。 如果您需要返回一个项目从这批或管理其他命令,请访问您的订单在Amazon.c
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区