当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some time is the mid- to late 18th century, someone learned how to join through the decorative Purls so that the knots made their own lace fabric. As is the case with most ‘innovations’, the name is lost, but it was probably an Italian woman.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some time is the mid- to late 18th century, someone learned how to join through the decorative Purls so that the knots made their own lace fabric. As is the case with most ‘innovations’, the name is lost, but it was probably an Italian woman.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一段时间是中期到18世纪后期,有人学会了如何通过加入装饰purls使疙瘩作出了自己的蕾丝面料。如大多数“创新”的情况下,其名称会丢失,但它可能是一个意大利女人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不少时间是中后期的18世纪,某人学会如何通过装饰边饰加入,以便结做了他们自己的鞋带织品。对多数“创新通常就是这样”,名字丢失,但是它大概是意大利妇女。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一段时间是中期到 18 世纪后期,一个人学会了如何通过装饰 Purls 就加入,结作他们自己的蕾丝面料。正如大多数 '创新' 的情况,该名称丢失,但很可能是一名意大利妇女。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭