|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:To begin with, we need to be honest with others and shouh{ always say what we mean. Lies will surely make people stay far away from us in the long run. After all,honesty is the best policy. Second, we have to be humble enough. If we are proud in public, we can hardly win other's respect, not to mention "friendship"是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
To begin with, we need to be honest with others and shouh{ always say what we mean. Lies will surely make people stay far away from us in the long run. After all,honesty is the best policy. Second, we have to be humble enough. If we are proud in public, we can hardly win other's respect, not to mention "friendship"
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
首先,我们必须诚实地与他人shouh {总是说我们的意思。谎言一定会让人留在长远来说,离我们有多远。毕竟,诚实是最好的政策。其次,我们有足够的谦虚。如果我们在公众感到自豪,我们也很难赢得别人的尊重,更遑论“友谊”
|
|
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:24:58
要开始与,我们需要是诚实的对其他和shouh {总言什么我们意味。 谎言从长远看很远由我们肯定将使人停留。 在所有以后,诚实是最佳的政策。 其次,我们必须是足够谦逊的。 如果我们公开是感到骄傲,我们可以几乎不赢取其他尊敬,不提及“友谊”
|
|
2013-05-23 12:26:38
开头的我们需要与其他人说实话和咬牙 {总是说我们的意思。谎言肯定会令人远离我们长远。毕竟,诚实是最好的政策。第二,我们有足够谦虚。如果我们感到骄傲在公开场合,我们几乎可以赢得别人的尊重,更不用说"友谊"
|
|
2013-05-23 12:28:18
要开始与,我们需要是诚实的对其他和shouh {总言什么我们意味。 谎言从长远看很远由我们肯定将使人停留。 在所有以后,诚实是最佳的政策。 其次,我们必须是足够谦逊的。 如果我们公开是感到骄傲,我们可以几乎不赢取其他尊敬,不提及“友谊”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区