|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This Agreement constitutes the entire agreement between the parties relating to the matters discussed herein and may be amended or modified only with the mutual written consent of the parties. Each party’s obligations hereunder are in addition to, and not exclusive of, any and all of its other obligations and duties to是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
This Agreement constitutes the entire agreement between the parties relating to the matters discussed herein and may be amended or modified only with the mutual written consent of the parties. Each party’s obligations hereunder are in addition to, and not exclusive of, any and all of its other obligations and duties to
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本协议构成有关本文所讨论的,并可能修订或修改只有在当事人双方书面同意的事项,双方之间的全部协议。每一方的责任将会是除了,而不是排他性的,其任何其他义务和责任向对方和所有,无论是明示,默示,在事实上或法律。待载于本协议的限制,该协议就开始生效条件之利益,对双方及其各自的继承人和受让人具有约束力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这个协议构成在党之间的整体协议与此中被谈论的事态相关并且也许修正或仅修改与党的相互同意书。除和不专属,任意它的其他义务和责任之外对另一个党,明确,含蓄,实际上或在法律,每个党的义务在此之下是否是。
|
|
2013-05-23 12:24:58
这个协议构成整体协议在党之间与此中被谈论的事态相关并且也许修正或仅修改以党的相互同意书。 每个党的义务在此之下是否是除,而不是独家新闻,和所有任何它的其他义务和责任之外对另一个党,明确,含蓄,实际上或在法律。 受在这个协议指出的局限支配,这个协议将生效对好处和束缚在党和他们的各自后继者并且分配。
|
|
2013-05-23 12:26:38
本协议构成此处讨论的事项有关的各方之间的全部协议和可能修订或修改仅与缔约方相互的书面同意。每一缔约方的义务以下时下除了和不包括的任何和所有其他义务和职责向另一方,无论是明示、 暗示的担保,在事实或法律。在本协议中所规定的限制、 本协议将受的利益和缔约方和他们各自的继承人约束力并分配。
|
|
2013-05-23 12:28:18
本协议构成了各方之间的完整协议的有关事宜进行了讨论,此处可能修正或修改,但需经双方书面同意的有关各方。 每个缔约方的义务的一种补充,而不是专有的,任何和所有的其他义务和责任,另一方,无论是明示、暗示、在事实或法律。 在符合规定的限制本协议,本协议将有利于他们的利益,对其缔约国具有约束力及其各自的继任者和分配。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区