|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The Management of Grupo COBRA adopts the Quality Management model UNE-EN-ISO 9001:2008 to ensure quality of service to our customers. This is one of the cornerstones on which the activities of the company are based, regardless of the work area.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The Management of Grupo COBRA adopts the Quality Management model UNE-EN-ISO 9001:2008 to ensure quality of service to our customers. This is one of the cornerstones on which the activities of the company are based, regardless of the work area.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
GRUPO眼镜蛇的管理采用的质量管理模式UNE-EN-ISO 9001:2008,以保证服务质量为我们的客户。这是该公司的活动的基础,无论是工作区的基石之一。
|
|
2013-05-23 12:23:18
Grupo眼镜蛇的管理采取质量管理模型UNE-EN-ISO 9001:2008保证服务质量对我们的顾客。不管工作区域,这是公司活动的其中一个基石。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Grupo眼镜蛇的管理采取质量管理模型UNE-EN-ISO 9001:2008保证服务质量对我们的顾客。 这是公司活动的其中一个基石,不管工作区域。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Grupo 眼镜蛇管理采用质量管理模型 UNE EN ISO 9001: 2008,确保为我们的客户提供的服务质量。这是公司的活动基于的无论工作区的基石之一。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Grupo ANGRAS公司的管理采取“金色眼镜蛇”演习的质量管理模型环境规划署-en-ISO9001:2008的质量,确保我们为客户提供的服务质量。 这是一个基石的各项活动的公司,无论在工作区域。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区