当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:hi Jorge: I hope you can take chip for him, and then tell me his chip number, Hongkong needs this. then you need to apply for a Certification for health for him (the official veterinarian. The validity period is two weeks, therefore must in two weeks handle before the flight.) the owner name on the Health certificate w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
hi Jorge: I hope you can take chip for him, and then tell me his chip number, Hongkong needs this. then you need to apply for a Certification for health for him (the official veterinarian. The validity period is two weeks, therefore must in two weeks handle before the flight.) the owner name on the Health certificate w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
喂豪尔赫:我希望您能采取他的芯片,然后告诉我他的芯片数字,香港需要这。然后您需要申请健康的一份证明他的(正式兽医。有效性期间是两个星期,因此必须在两个星期把柄,在飞行。)在健康合格证明的责任人姓名写香港人名字前,没有您的名字,我将告诉您name.oh,忘记告诉您,健康需要的证明他的狂犬病疫苗。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
高Jorge : 我希望您能采取芯片为他,然后告诉我他的芯片数字,香港需要这。 然后您需要申请一份证明为健康为他 (正式兽医。 有效性期间是二个星期,因此必须在二个星期把柄在飞行之前。) 责任人姓名在健康合格证明写香港人名字,没有您的名字,我将告诉您name.oh,忘记告诉您,证明为健康需要他的狂犬病疫苗。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
喜豪尔赫 ·: 我希望你可以拿芯片为他,然后告诉我他的芯片号码,香港邮政需要这个。然后你需要申请认证为健康为他 (官方兽医。有效期是两个星期,因此必须在两周内处理在飞行之前。)健康证书上的所有者名称写香港邮政人的名字,不是你的名字,我会告诉你 name.oh,Forgot,告诉你,为健康认证需要他狂犬病疫苗。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭