当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Unfortunately, in the rush to be perfect parents, the easiest person to neglect is yourself.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Unfortunately, in the rush to be perfect parents, the easiest person to neglect is yourself.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不幸地,在是的倉促完善的父母,最容易的人忽略的是你自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不幸地,在是倉促完善的父母,最容易的人忽略的是你自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不幸的是,在急於成為完美的父母,最簡單的人,忽視了是你自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不幸的是,在倉促是十全十美的父母,自己是最容易人忽視。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭