当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The process of vapor-phase oxidation must be limited to avoid over oxidation into CO2 and other byproducts at higher reaction temperature [7]. Attempts to overcome this problem have prompted investigation of the use of liquid-phase oxidation of toluene that has some advantages such as high conversion是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The process of vapor-phase oxidation must be limited to avoid over oxidation into CO2 and other byproducts at higher reaction temperature [7]. Attempts to overcome this problem have prompted investigation of the use of liquid-phase oxidation of toluene that has some advantages such as high conversion
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
蒸气阶段氧化作用的过程必须限制避免在氧化作用入二氧化碳和其他副产物在反应高温[7]。尝试克服这个问题提示了使用的调查有某个好处例如高转换甲苯的液体阶段的氧化作用
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须限制蒸气阶段氧化作用的过程避免结束氧化作用入二氧化碳和其他副产物在反应高温 (7)。 企图克服这个问题提示了对有某好处例如高转换甲苯的液体阶段的氧化作用的用途的调查
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
汽相氧化的过程必须是有限,避免过氧化成 CO2 和其他副产品在更高的反应温度 [7]。试图解决这一问题有提示使用具有高转换等一些优点的甲苯液相氧化的调查
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这一进程的蒸汽氧化阶段必须限制,以避免在氧化为CO2和其他副产品反应温度较高[7]。 尝试解决这一问题的出现提示调查的使用的液相氧化甲苯,并有一些优点,如较高的转换
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭