当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Owing to the decisive role of fats in texture and flavour development in this type of product, these and overall liking were the attributes most affected by replacing the shortening with the cellulose emulsions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Owing to the decisive role of fats in texture and flavour development in this type of product, these and overall liking were the attributes most affected by replacing the shortening with the cellulose emulsions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于油脂的果断角色在纹理和味道发展在此种产品,这些和整体喜欢是属性影响受替换缩短用纤维素乳化液。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于油脂的果断角色在纹理和味道发展在产品的这个类型,这些和整体喜欢是最受影响的属性通过替换缩短用纤维素乳化液。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于脂肪在这种类型的产品,质地和味道发展中的决定性作用这些和整体的喜好是通过用纤维素乳液替换缩短受影响最大的属性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于脂肪的决定性作用在纹理和色彩发展在这种类型的产品,这些和总喜欢的属性是影响最大的缩短更换的纤维素水乳浊液的分解能力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭