当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Challenges involve high but achievable aims which may bring frustration in the beginning and fatigue in the process of making efforts for overcoming the challenges. Individuals with high levels of persistence can stick to an activity regardless of the frustration and fatigue. When they resolve the impasse, their skill 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Challenges involve high but achievable aims which may bring frustration in the beginning and fatigue in the process of making efforts for overcoming the challenges. Individuals with high levels of persistence can stick to an activity regardless of the frustration and fatigue. When they resolve the impasse, their skill
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
挑战介入上流,但是也许在做克服的挑战努力过程中首先带来失望和疲劳的可达成的目标。不管失望和疲劳,与坚持高水平的个体能坚持活动。当他们解决僵局时,明显将增加他们的技能水准(Blumberg、罗森塔尔, & Randall, 2008),协助他们克服严峻的挑战。最终,技能高水平和挑战创造流程。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
挑战介入上流,但在起点也许在做努力过程中带来失望和疲劳为克服挑战的可达成的目标。 个体与高水平坚持能坚持活动不管失望和疲劳。 当他们解决僵局时,他们的技能水准是明显增加的 (Blumberg、Rosenthal, & Randall 2008年),协助他们克服坚韧挑战。 最终,高水平技能和挑战创造流程。 因而本研究假设了坚持和流程之间的一个正面链接。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
挑战涉及很高,但可以实现的目标,可能会带来沮丧中的开始和疲劳过程中为克服各种挑战作出努力。有高水平的持久性的个人可以坚持活动,无论挫折和疲劳。时他们解决僵局,其技能水平将会显著增加 (布隆伯格、 罗森塔尔、 & 兰德尔,2008年),协助他们克服严峻的挑战。最终,高水平的技能和挑战创建流。因此,本研究假设持久性和流之间的积极联系。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
挑战,涉及到较高,而且可以实现的目标,就可能会在一开始就感到沮丧和疲劳的过程中努力克服各种挑战。 个人与高水平的能够坚持持久性的活动,而不管挫折感和疲劳感。 当他们解决这一僵局,其技能水平将显著增加[blumberg,罗森塔尔和兰德尔,2008],协助它们克服严峻的挑战。 最终,高水平的技巧和挑战创造流量。 因此,目前的研究假定之间积极联系持久性和流量。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭