当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Notification required or permitted by this Agreement shall be deemed given: (a) if such notice is via facsimile, upon confirmation of receipt by the recipient at the number set forth below; (b) if such notice is via email or electronic transmission, upon the earlier of actual receipt by the recipient's server or receip是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Notification required or permitted by this Agreement shall be deemed given: (a) if such notice is via facsimile, upon confirmation of receipt by the recipient at the number set forth below; (b) if such notice is via email or electronic transmission, upon the earlier of actual receipt by the recipient's server or receip
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(名) 通知, 告示, 通告
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个协议需要或允许的通知将被视为给: () 如果这样通知是通过传真,在收据的确认由接收者在下面被指出的数字; (b) ,如果这样通知是通过电子邮件或电子传输,在早期收据由接收者的服务器或收据由这样收据的电子确认发令者; (c) ,如果这样通知是通过私有隔夜传讯者,在跟随这样通知的交付下营业日对对党演讲的私有传讯者将被给通知在下面被指出的地址; (d) ,如果这样通知是通过美国。 邮政局,在封入物因此在一个邮资已付的信封,送了挂号信-请求的回归收据,交付到美国。 邮局和对将被给通知的党演讲在地址如下指出了:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所需或本协议许可的通知,即当作给定: (a) 如果这种通知是通过传真收件人号码下文所列 ; 在收到确认后(b) 如果这种通知是通过电子邮件或电子传输后以较早的实际收到由收件人的服务器或收据由发件人的电子方式确认这种收据 ;(c) 如果这种通知是通过私人隔夜快递服务后下一工作日, 以下交付民营快递的这种通知给该缔约方通知给在下面 ; 所述的地址(d) 如果这种通知通过美国邮政服务,在其中后收费的信封,存储模块后发送认证邮件-返回回执要求,交付到美国邮局和当事方,须通知在下文列出的地址:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭