当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:老人摔倒起不来了,反正我是不敢去扶的。要么就是先扶起来,然后赶紧就跑是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
老人摔倒起不来了,反正我是不敢去扶的。要么就是先扶起来,然后赶紧就跑
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Elderly fall get up, anyway, I was not Qufu's. Or is the first help them, then quickly run
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Elderly people do not come from the fall, I honestly don't dare to go to the Rotary Club. would either have to be first, and then hurriedly ran up
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The old person threw down, I did not dare to hold in any case.Either is holds first, then hurries to run
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Elderly falls can't get up, anyway, I was afraid to help. Or first-up, and then quickly ran
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The old person threw down, I did not dare to hold in any case.Either is holds first, then hurries to run
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭