|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:First thing first, I gotta say,wow,it's funny thing to be given a chance like that.I really got a little bit nervous before I stand right here ,so called stage fright.If you look specifically on me .You may find my hands shaking,pretty assembles the guy who suffered from Pakinsons disease,and legs wobbling ,like I caug是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
First thing first, I gotta say,wow,it's funny thing to be given a chance like that.I really got a little bit nervous before I stand right here ,so called stage fright.If you look specifically on me .You may find my hands shaking,pretty assembles the guy who suffered from Pakinsons disease,and legs wobbling ,like I caug
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
第一件事首先,我得到说,使惊叹,它是将被给的滑稽的事一个机会像那样。我真正地得到了稍微紧张,在我这里之前站立,所谓的怯场。如果您在我具体地看。您可以发现我的手震动,相当装配遭受Pakinsons疾病的人和腿摇晃,如我捉住了所谓的球腿。
|
|
2013-05-23 12:26:38
第一件事首先,我得说,哇,这是有趣的事,像这样得到的机会。我真的有点紧张了之前我站在这里,所以叫怯场。如果你具体看我。您可能会发现我的手颤抖,漂亮装配遭受 Pakinsons 疾病和腿摇摆不定,好像我逮到所谓球腿的家伙。
|
|
2013-05-23 12:28:18
第一件事:第一,我还是要说,WOW,它的可笑,一个机会.我真有了一个有点紧张我站在这里,所谓怯场.如果您查找具体的我.你可以找到我的手摇晃,漂亮的家伙组合遭受pakinsons疾病,和腿部摆动,就像我被所谓球腿。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区