当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:  The boy wasn’t breathing, and he was making the kind of posturing – arms and legs straight, rigid – that indicated significant brain damage. He was bleeding out of his mouth and from his ear, sure signs of a skull fracture. His face was completely crushed. Mark Harris just happened to be Dr. Mark Harris, an anesthesi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
  The boy wasn’t breathing, and he was making the kind of posturing – arms and legs straight, rigid – that indicated significant brain damage. He was bleeding out of his mouth and from his ear, sure signs of a skull fracture. His face was completely crushed. Mark Harris just happened to be Dr. Mark Harris, an anesthesi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
男孩没有呼吸,并且他做种类摆姿势–直接胳膊和腿,刚性–表明重大脑损伤。他流血在他的嘴外面和从他的耳朵,头骨破裂的肯定的标志。他的面孔完全地被击碎了。标记哈里斯偶然是Mark哈里斯,麻醉学者博士。医生,是前享受与他的经典汽车俱乐部的仅秒钟平安的乘驾,估计了他的选择并且做出“战场决定”积极地移动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
男孩没有呼吸,并且他做种类摆姿势-直接胳膊和腿,刚性-表明重大脑损伤。 他流血在他的嘴外面和从他的耳朵,头骨破裂的肯定的标志。 他的面孔完全地被击碎了。 标记哈里斯偶然是博士。 标记哈里斯,麻醉学者。 医生,是前享受平安的乘驾与他的经典汽车俱乐部的仅秒钟,估计了他的选择并且做出“战场决定”进取地移动。 “如果他有他也许被麻痹的脖子伤”,哈里斯被认为对他自己。 “但,如果我不做某事得到他再呼吸,他将是死的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这个男孩不能呼吸,和他正在种故作姿态的行为 — — 胳膊和腿直,硬质 — — 这表明显著的脑损害。他出血从他嘴里和他的耳朵,从确定的颅骨骨折迹象。他的脸被完全粉碎。马克 · 哈里斯只被碰巧麻醉师马克 · 哈里斯博士。医生,仅仅是几秒钟前享受搭和平与他的经典的汽车俱乐部,评估他的选择,决定了"战场"采取积极的行动。"如果他有他可能瘫痪颈部受伤,"哈里斯以为他自己。"但如果我不做点什么让他再次呼吸,他就会死"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭