当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Contrary to general expectations, competitive struggle (at least on the American market) were not focused on product customization and improvement in the flexibility of operation but, in response to the expansion of Japanese companies, the focused on pro-quality activities (Kumar, 2004).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Contrary to general expectations, competitive struggle (at least on the American market) were not focused on product customization and improvement in the flexibility of operation but, in response to the expansion of Japanese companies, the focused on pro-quality activities (Kumar, 2004).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对一般期望的相反,竞争(至少在美国市场上)未集中于产品定制和改善在于亲质量活动,而是,以回应日本公司扩展,集中的灵活性操作(库马尔, 2004)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
相反到一般期望,竞争 (至少在美国市场上) 未集中于在操作,而是,以回应扩展日本公司,于赞成质量活动集中的灵活性的产品定制和改善 (Kumar 2004年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一般与期望相反,竞争的斗争 (至少在美国市场) 的不重点产品定制和改进操作的灵活性,但响应的有重点的日本企业扩展上亲质量活动 (Kumar,2004年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
与此相反,一般期望值、竞争斗争[至少在美国市场]并不集中注意力于产品定制和改进的灵活性的操作,但对扩大日本的公司,集中对质量活动[库马尔,2004]。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭