|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Im respect u as her bf. first of all i know her before i knew she got a bf until u told me ur her bf. that y i did not make any further issue. Me n her is onli frens. I ask u to take care her us possibly view as frens nothing much. So my frens please stay mature mind set. U hv a good day n i blessed both of u. Nitez是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Im respect u as her bf. first of all i know her before i knew she got a bf until u told me ur her bf. that y i did not make any further issue. Me n her is onli frens. I ask u to take care her us possibly view as frens nothing much. So my frens please stay mature mind set. U hv a good day n i blessed both of u. Nitez
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Im尊敬作为她的bf的u。首先我知道她,在我知道前她得到了bf,直到u告诉我ur她的bf。那个y我没有做任何另外问题。我n她是onli frens。我请求u小心我们什么都可能不观看作为frens的她。因此我的frens喜欢停留成熟关注形势。U hv每早晨好n我保佑了两个U. Nitez
|
|
2013-05-23 12:24:58
Im尊敬u作为她的bf。 首先所有我知道她,在我知道之前她得到了bf,直到u告诉我ur她的bf。 那y我没有做任何另外问题。 我n她是onli frens。 我请求u小心我们什么都可能不观看作为frens的她。 如此我的frens取乐逗留成熟思想的倾向。 U hv每早晨好n我保佑了两个U。 Nitez
|
|
2013-05-23 12:26:38
Im 尊重 u 作为她的男朋友。首先,我知道她之前我就知道她有 bf 直到 u 告诉我你是她的男朋友。那 y 我不做任何进一步的问题。我 n 她是在线订购放松。我问你要照顾好她美国可能查看作为放松什么都不多。所以我放松请待成熟心态。U 高压我祝福你们两个美好的一天 n。 Nitez
|
|
2013-05-23 12:28:18
IM方面u她bf,首先我知道她在我知道她有了一个BF直到u告诉我UR她bf,Y我并没有作出任何进一步的问题。 她是我N onli frens。 我问U要照顾她的美国可能查看frens没有太多作为。 因此,我请保持frens成熟心态。 u HV n天的良好祝福这两个U。 nitez
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区