|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This confirms the efficiency of the articulated reaming tool antivibration technologies to dampen the vibration at the reamer level, rather than acting to amplify.是什么意思?![]() ![]() This confirms the efficiency of the articulated reaming tool antivibration technologies to dampen the vibration at the reamer level, rather than acting to amplify.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
这证实被明确表达的扩大的工具防振技术的效率挫伤振动在绞刀水平,而不是行动放大。
|
|
2013-05-23 12:24:58
这证实被明确表达的扩大的工具antivibration技术的效率挫伤振动在绞刀水平,而不是行动放大。
|
|
2013-05-23 12:26:38
这证实的铰接式铰孔工具防振技术遏抑的振动铰刀一级,而不是采取行动,放大的效率。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这就证实了效率的明确铰孔工具防振垫技术,抑制振动的铰刀在一级,而不是采取行动,增强。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区