当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Advocates of the two-component construct of attitude contend that the affective component measures the degree of emotional attraction or feeling toward an attitude object, and the cognitive component accounts for the beliefs about the characteristics of the attitude object是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Advocates of the two-component construct of attitude contend that the affective component measures the degree of emotional attraction or feeling toward an attitude object, and the cognitive component accounts for the beliefs about the characteristics of the attitude object
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
态度两组分修建的提倡者主张感动组分测量程度情感吸引力或感觉往态度对象,并且认知组分占关于态度对象的特征的信仰
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
态度二组分修建的提倡者主张感动组分测量程度情感吸引力或感觉往态度对象,并且认知组分占信仰关于态度对象的特征
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
态度的两个组件构造的提倡者认为情感成分措施情感吸引力或感觉往态度的对象和认知成分帐户为态度对象的特征有关信仰的程度
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
倡导者的这两个的组件构建的态度认为,情感上的组件的措施不同程度的情绪或感觉景点为对象的态度,和认知部分帐户的信仰为特征的态度的对象
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭