当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In previous research, just the ride comfort improvement was considered [11], or the control systems such as applying direct torque and active steering system were used to improve vehicle stability and handling [12]是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In previous research, just the ride comfort improvement was considered [11], or the control systems such as applying direct torque and active steering system were used to improve vehicle stability and handling [12]
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在早先研究,乘驾舒适改善被考虑了[11],或者控制系统例如申请直接扭矩,并且活跃转向系用于改进车稳定和处理[12]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在早先研究,乘驾舒适改善被考虑了 (11),或者控制系统例如应用直接扭矩和活跃转向系用于改进车稳定和处理 (12)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在以前的研究,只是乘坐舒适改善被认为 [11],或如采用直接转矩控制系统和主动转向系统被用来提高车辆稳定性和处理 [12]
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在以前的研究,只需乘坐舒适度的改善被认为[11],或控制系统,如采用直接转矩和主动转向系统是用于提高车辆的稳定性和处理[12]。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭