当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The composite has proved to be 500 times more flexible than traditional concrete, and 40 times lighter, which could even influence design choices in skyscrapers. Additionally, the excellent energy absorbing properties of ECC make it especially suitable for critical elements in seismic zones. The test results as conduct是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The composite has proved to be 500 times more flexible than traditional concrete, and 40 times lighter, which could even influence design choices in skyscrapers. Additionally, the excellent energy absorbing properties of ECC make it especially suitable for critical elements in seismic zones. The test results as conduct
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
综合比传统混凝土被证明是500倍灵活和40次打火机,可能甚而影响设计选择在摩天大楼。另外, ECC优秀能量吸收物产在地震区域使特别适用于关键因素。测试结果如等举办福山。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
综合比传统混凝土被证明是500倍灵活和40次打火机,在摩天大楼可能甚而影响设计选择。 另外, ECC优秀能量吸收物产在地震区域使它特别适当为重要元素。 测试结果如等举办由福山。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
复合已证明是比传统混凝土、 500 倍更灵活和轻 40 倍,其中甚至可能影响在摩天大楼的设计选择。此外,ECC 的优秀能量吸收性能使它特别是适合关键元素在地震区。测试结果进行由福山 et al。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
综合已被证明是500倍比传统更多灵活具体的,40倍更轻,甚至可能影响到设计摩天大楼中的选项。 此外,出色的能量吸收属性的ECC使其特别适用于关键要素,地震区内。 测试结果,福山(Francis et al.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭