当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You heard me right: spirits. They are everywhere—the souls of all things and the energy beings with lives of their own, busy with tasks, as much a part of Creation’s story as we are. And kids see them regularly. Do they look like us? Not unless we want them to. Name them elves, gnomes, fairies, sprites, goblins, devas,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You heard me right: spirits. They are everywhere—the souls of all things and the energy beings with lives of their own, busy with tasks, as much a part of Creation’s story as we are. And kids see them regularly. Do they look like us? Not unless we want them to. Name them elves, gnomes, fairies, sprites, goblins, devas,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您听见了我正确:精神。他们是所有事everywhere-the灵魂和能量生存与他们自己的生活,繁忙与任务,一样创作的故事的部分,象我们。并且孩子通常看见他们。他们是否看起来象我们?没有,除非我们想要他们。给出他们矮子,地精,神仙,魍魉,恶鬼, devas,诈欺者,风步行者,诱惑者,灵魔。不重要。在自然的世界,所有存在,所有有意思和目的和所有服务按暗藏的顺序
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您听见了我正确: 精神。 他们是所有事everywhere-the灵魂和能量生存以他们自己的生活,繁忙以任务,一样创作的故事的部分,象我们。 并且孩子通常看见他们。 他们是否看似我们? 没有,除非我们想要他们。 给出他们矮子,地精,神仙,魍魉,恶鬼, devas,诈欺者,风步行者,诱惑者,灵魔。 不事关。 在自然的世界,所有存在,所有有意思和目的和所有服务按暗藏的顺序
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你听好: 精神。他们无处不在 — — 与自己的生活的所有东西和能量生物的灵魂忙与尽可能多的任务,创造的故事的一部分,我们是。孩子们看到他们定期。他们看起来像我们一样吗?除非我们都要。名称他们精灵、 地精、 仙女、 精灵、 妖精、 离、 骗子、 风学步车、 凶、 神灵。并不重要。在大自然的世界中,所有存在,所有有意义和目的,和所有隐藏的顺序为服务
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭