当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Buyer shall not assign this Agreement to any other person or other party without the Seller’s prior written consent. In the event of assignment with the written consent of the Seller, the Buyer shall not be relieved from its obligations under this Agreement and shall be held responsible for its performance.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Buyer shall not assign this Agreement to any other person or other party without the Seller’s prior written consent. In the event of assignment with the written consent of the Seller, the Buyer shall not be relieved from its obligations under this Agreement and shall be held responsible for its performance.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
买家不会分配这个协议到其他人或其他党没有卖主的预先的同意书。在与卖主的同意书的任务情形下,买家不会从它的义务欣慰根据这个协议,并且负责任对它的表现。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
买家不会分配这个协议到其他人或其他党没有卖主的预先的同意书。 在任务情形下以卖主的同意书,买家不会从它的义务被解除根据这个协议,并且被拿着负责任对它的表现。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
买方不得将此协议向任何其他人或另一方当事人未经卖方的事先书面同意。时,卖方的书面同意转让,买方不应在本协议下免除其承担的义务,并须对其业绩负责。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
买方不得将本协议转让给任何其他人或另一方未经卖方事先书面同意。 在事件的分配所作的书面同意卖方,买方不应免除其在本协议下的义务,应负有责任,其性能。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭