当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When I was an editor, I always preferred to apologize promptly, whatever the merits of the case,rather than face the expense and, more importantly.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When I was an editor, I always preferred to apologize promptly, whatever the merits of the case,rather than face the expense and, more importantly.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当我是编辑, I总是首选及时地道歉,什么案件的优点,而不是面对费用和,更加重要地。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我是编辑,我总喜欢更加重要地及时地道歉,什么案件的优点,而不是面对费用和。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
编辑器的时候,总是首选道歉迅速,不管案件的是非曲直,而不是面对费用和更重要的是。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当我是一个编辑器,我一直倾向于立即道歉,不管这一案件的是非曲直,而不是面对牺牲,更重要。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭