当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But also, the Bo Xilai case recently, very big news, he's a princeling. But from February to April this year, Weibo really became a marketplace of rumors. You can almost joke everything about these princelings, everything! It's almost like you're living in the United States. But if you dare to retweet or mention any fa是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But also, the Bo Xilai case recently, very big news, he's a princeling. But from February to April this year, Weibo really became a marketplace of rumors. You can almost joke everything about these princelings, everything! It's almost like you're living in the United States. But if you dare to retweet or mention any fa
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而且,最近薄熙来事例,非常头条新闻,他是幼年王子。但是从2月到今年4月,位伯镇真正地成为了谣言市场。您能几乎耍笑一切关于这些幼年王子,一切!它是几乎象您在美国住。但是,如果您敢对retweet或提及关于北京的任何假突然行动,您明确地将被拘捕。因此这种自由是瞄准并且写窗口的大意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而且,最近Bo Xilai事例,非常头条新闻,他是princeling。 但从2月到今年4月, Weibo真正地成为了谣言市场。 您能几乎耍笑一切关于这些princelings,一切! 它是几乎象您是生存在美国。 但,如果您敢对retweet或提及任何假突然行动关于北京,您确定地将被拘捕。 如此这种自由是瞄准并且写窗口的大意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但同时,薄熙来最近,案例很大新闻,他是太子党。但从 2 月至今年 4 月,微博真的成为了市场上的谣言。你几乎可以笑话这些太子党的一切的一切 !就像你在美国生活。但如果你敢锐推或关于北京提到任何假的政变,你肯定会被逮捕。所以这种自由是有针对性和精确的窗口。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但同时,薄熙来最近,最大的新闻,他是「太子党」成员。 但在本年二月至四月期间,伟柏公司开发真正成为一个市场的传闻。 您几乎可以笑话一切有关这些太子党,一切! 它几乎就象你在美国的生活。 但是,如果你敢不敢,retweet或提到任何虚拟的北京政变,你一定会被拘捕。 因此,这种自由是一种目标明确和准确”窗口。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭