|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:You can hear this on the sidewalks and school corridors in Mexican neighborhoods like Pilsen, where most teenagers speak to one another in English. A national survey by the Pew Hispanic Center found that nearly all second-generation Latinos are either bilingual or English-dominant, and by the next generation 80 percent是什么意思?![]() ![]() You can hear this on the sidewalks and school corridors in Mexican neighborhoods like Pilsen, where most teenagers speak to one another in English. A national survey by the Pew Hispanic Center found that nearly all second-generation Latinos are either bilingual or English-dominant, and by the next generation 80 percent
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
您能听见此在边路和学校走廊在象Pilsen的墨西哥邻里,多数少年与互相谈话用英语。由座位西班牙中心的一次全国勘测发现几乎所有第二代拉丁美洲人是双语或英国统治的,并且由下一代80%是英国统治的,并且实际上什么都不讲西班牙语。
|
|
2013-05-23 12:24:58
您在墨西哥邻里能听见此在边路和学校走廊象Pilsen,多数少年与互相谈话用英语。 一次全国勘测由座位西班牙中心发现几乎所有第二代拉丁美洲人是双语或英国统治的,并且由下一代80%是英国统治的,并且实际上什么都不讲正义西班牙语。
|
|
2013-05-23 12:26:38
你能听到这在人行道和墨西哥社区,如皮尔森,大多数青少年讲的地方到另一个中英文学校走廊。皮尤西班牙裔美国人中心的一项全国调查发现几乎所有的第二代拉丁裔是双语或英语-主导,和由下一代 80%是英文为主,几乎没有人会说只是西班牙语。
|
|
2013-05-23 12:28:18
您可以听到这种在行人路及学校走廊一样在墨西哥居住区决定受理,其中大多数青少年与一个用户通话另一个英文的。 一项全国调查的美国皮尤研究中心的拉美裔中心发现,几乎所有第二代非洲后裔都是双语或英语占支配地位的、和下一代80%是以英文为主,几乎没有人发言,只西班牙文。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区