当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The CRF's produce is "green". made within the country and divided into 10 lines, with the Alcohol Series being the most popular. The Exotic Series一with Sichuan pepper, red bean (豆).cheese and other flavors一also does well and is fun to taste. And for chocolate snobs,who think that they have a better knowledge of chocola是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The CRF's produce is "green". made within the country and divided into 10 lines, with the Alcohol Series being the most popular. The Exotic Series一with Sichuan pepper, red bean (豆).cheese and other flavors一also does well and is fun to taste. And for chocolate snobs,who think that they have a better knowledge of chocola
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
CRF的产物是“绿色的”。做在国家内和划分成10条线,当酒精系列是最普遍的。异乎寻常的系列一用四川胡椒、红豆(豆) .cheese和其他味道一也涌出并且是品尝的乐趣。并且为巧克力势利的人,认为他们比其他有巧克力更好的知识,鉴定家系列用从多哥、古巴、委内瑞拉和加纳的可可子,除了别的以外。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
CRF的产物是“绿色的”。 在国家之内做和划分成10条线,当酒精系列是最普遍的。 异乎寻常的系列一用四川胡椒、红豆 (豆).cheese和其他味道一也涌出并且是品尝的乐趣。 并且为巧克力势利的人,认为他们比其他有巧克力更好的知识,鉴定家系列用可可子从多哥、古巴、委内瑞拉和加纳,在其他中。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通用的生产是"绿色"。在国家之内,分为 10 行,与酒精系列最受欢迎。异国情调 Series一with 四川辣椒、 红豆沙 (豆).cheese 和其他 flavors一also 不会很好,口味的乐趣。并为巧克力 snobs,who 他们认为自己已经巧克力比其他人更好地了解、 鉴赏家系列使用可可豆来自多哥、 加纳、 古巴、 委内瑞拉,除其他外。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭