当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There are many kind of fast food i wuhan , uch a chinese doughnuts , teamed meat u , hot - and - dry oodles , teamed dumplings , wonton , oybea juice , ring rolls , and fried dough ticks是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There are many kind of fast food i wuhan , uch a chinese doughnuts , teamed meat u , hot - and - dry oodles , teamed dumplings , wonton , oybea juice , ring rolls , and fried dough ticks
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有许多种类快餐我武汉的uch中国多福饼,合作的肉u,热的-和-干燥oodles,合作的饺子,馄饨, oybea汁液,圆环卷,并且油煎的面团滴答作响
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有许多种快餐我武汉、 uch 中国的甜甜圈,成组的肉 u-冷热-干大笔联手饺子、 馄饨、 oybea 果汁、 环卷和油炸面团刻度
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有很多种类型的快餐我武汉,基督教联合医院中国油炸圈饼,组队烧U、热-和-干会节省大量、分组包饺子、馄饨、oybea汁、环辊、油炸面团刻度
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭