|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Good morning ladies and gentleman, welcome aboard air china airlines flight CA1315 BEIJING to GUANGZHOU. The distance from Beijing to Guangzhou is 2 thousand kilometers. Our flight will take 3 hours. We will be flying at an altitude of 10 thousand meters and the average speed 670 kilometers per hour. In order to ensure是什么意思?![]() ![]() Good morning ladies and gentleman, welcome aboard air china airlines flight CA1315 BEIJING to GUANGZHOU. The distance from Beijing to Guangzhou is 2 thousand kilometers. Our flight will take 3 hours. We will be flying at an altitude of 10 thousand meters and the average speed 670 kilometers per hour. In order to ensure
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
早晨好夫人和绅士,欢迎中国国际航空航空公司飞行CA1315北京向广州。从北京的距离向广州是2一千公里。我们的飞行将需要3个小时。我们飞行在高度10一千米和平均速度670公里每个小时。
|
|
2013-05-23 12:24:58
早晨好夫人和绅士,欢迎空气瓷航空公司飞行CA1315北京向广州。 从北京的距离向广州是2一千公里。 我们的飞行将需要3个小时。 我们飞行在高度10一千米和平均速度每个小时670公里。 为了保证航空器航海和通信系统的正常运行,乘客是玩具在起飞和着陆期间,并且其他电子设备在飞行中和便携式计算机不允许对使用。 We will take-off immediately. 请坐,紧固您的安全带,确定您的后座平直地上升,您的盘子桌是闭合的,并且您随身携带的项目安全地被存放在吊箱或在位子之下在您前面。 这是一次non-flying飞行,在船上不请抽烟。 财物官与所有您的成员恳切地愿在您的服务。 我们希望您享
|
|
2013-05-23 12:26:38
早上好女士们先生们,欢迎乘坐中国航空公司航班 CA1315 北京到广州。从北京到广州的距离是 2 万余公里。我们的航班将会需要 3 个小时。我们将会悬挂在海拔 1 万米和 670 公里每小时的平均速度。导航和通讯系统,保证飞机的正常运作的乘客是玩具和其他各地的航班和膝上型计算机的电子设备不允许在起飞和降落过程中使用。我们将立即起飞。请坐,系上安全带,请确保您的座位后面是直起来、 托盘表关闭的和您随身携带物品安全地存放在架空的 bin 或在您前面的座位下。这是一个非飞行航班,请不吸烟的船上。你所有的船员与船长将真诚地在您的服务。我们希望你喜欢飞行,谢谢你。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区