当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Following the work of Ai and Yu [1], the load carried by the eccentric-wheel and tappet is taken to be the resultant of the inertia force Fj and the spring force Fs, with the stiffness and damping effects of the valve train neglected.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Following the work of Ai and Yu [1], the load carried by the eccentric-wheel and tappet is taken to be the resultant of the inertia force Fj and the spring force Fs, with the stiffness and damping effects of the valve train neglected.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在工作Ai和Yu后[1],异常轮子运载的装载和挺杆被采取是惯性力量Fj和与被忽略的气阀机构的僵硬和减振作用的春天力量Fs的结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从事工作Ai和Yu (1),异常轮子运载的装载和挺杆被采取是惯性力量Fj和春天力量Fs的结果,以被忽略的气阀机构的僵硬和减振作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后 Ai 和宇 [1] 的工作,通过偏心轮和挺柱所承受的载荷是采取必须的惯性合力力 Fj 和的弹簧力 Fs,与刚度和阻尼阀火车被忽视的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
工作后的AI和余[1],进行了加载的,偏心轮和挺杆,是产生的惯性力的FJ和弹簧力FS,在刚度和阻尼效应的气门的忽视。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭