当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They see things in the soft fog of a spring day,or in the red fire 47 a long winter’s evening.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They see things in the soft fog of a spring day,or in the red fire 47 a long winter’s evening.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们看事物在一个春日的软的雾,或者在红火47一个长的冬天的晚上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们看事物在一个春日的软的雾,或者在红色火47一个长的冬天的晚上。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们看到事物在一个春天的软雾中或在红色火 47 冬季漫长的夜晚。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们看到的东西在软雾中的一个春日,或者在火红色的47一个漫长冬季的晚上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭