|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The Israeli position, where it diverged from the Palestinian, was not about principle but focused primarily on the practical matter of how many (often violent) settlers the Israeli government would have to force back behind the Green Line.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The Israeli position, where it diverged from the Palestinian, was not about principle but focused primarily on the practical matter of how many (often violent) settlers the Israeli government would have to force back behind the Green Line.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
以色列位置,它从巴勒斯坦人分流,没有关于原则,而是集中主要于多少的当务之急(经常猛烈)移居者以色列政府会必须在绿线后强迫。
|
|
2013-05-23 12:24:58
以色列位置,它从巴勒斯坦人分流,没有关于原则,而是集中主要于多少的当务之急 (经常猛烈) 移居者以色列政府会必须在绿线之后强迫。
|
|
2013-05-23 12:26:38
以色列的立场,它从巴勒斯坦地方分流,不是原则,但主要集中在以色列政府会迫使后面绿线的多少 (通常是暴力) 定居者的实际问题。
|
|
2013-05-23 12:28:18
以色列的立场,它偏离了巴勒斯坦人,并不是关于原则,但主要集中于实际问题许多[如何]定居者往往是暴力的以色列政府将部队后面的绿线。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区