|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Even though bio-oil ATR is slightly more energy intensive than natural gas ATR, the overall benefit of using a CO2 neutral renewable feedstock for the production of hydrogen is unquestionable.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Even though bio-oil ATR is slightly more energy intensive than natural gas ATR, the overall benefit of using a CO2 neutral renewable feedstock for the production of hydrogen is unquestionable.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
即使生物油ATR比天然气ATR有一点能源消耗量大,使用二氧化碳中立可更新的原料的整体好处氢的生产的是毫无疑问的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
即使生物油ATR比天然气ATR轻微地能源消耗量大,使用二氧化碳中立可更新的原料的整体好处为氢的生产是毫无疑问的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
尽管生物油 ATR 是略有更多的能量密集比天然气 ATR,整体为氢的生产使用 CO2 中性可再生原料的好处是不容置疑的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
尽管生物油ATR略有更多能源密集型比天然气ATR,全局的利益使用CO2可再生原料生产的氢气是不容置疑的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区