|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:3.3. In case of acceptance the Result by the Customer the Provider shall send the Customer the invoice and the Act of transfer of the Result, signed by the Provider’s authorized representative in the form of scan-copies to the Customer’s email: finance@nikitaonline.ru within 3 (three) business days. The Provider shall 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
3.3. In case of acceptance the Result by the Customer the Provider shall send the Customer the invoice and the Act of transfer of the Result, signed by the Provider’s authorized representative in the form of scan-copies to the Customer’s email: finance@nikitaonline.ru within 3 (three) business days. The Provider shall
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
3.3.\t在采纳的情况下由顾客的结果提供者将送顾客发货票和转移行动结果的,签字由提供者的授权代表以扫描拷贝的形式到顾客的电子邮件:finance@nikitaonline.ru在3个(三个)营业日内。当送扫描拷贝时,提供者将同时寄发在纸的原文件。
|
|
2013-05-23 12:24:58
3.3. 在采纳的情况下结果由顾客提供者将送顾客发货票和转移行动结果的,签字由提供者的授权代表以扫描拷贝的形式到顾客的电子邮件: finance@nikitaonline.ru在3 (三个) 营业日内。 当送扫描拷贝时,提供者在纸将同时寄发原文件。
|
|
2013-05-23 12:26:38
3.3.在的情况下接受由客户提供程序结果应发送客户发票和的结果,由提供商签署的转让行为人授权代表扫描-复制到客户的电子邮件的形式: finance@nikitaonline.ru 内 (三个) 的 3 个工作日。提供程序应原始文档在纸张上同时发送发送扫描副本时。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区