|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Forever and sometimes do , this love ever lasting,\" which is adapted from Tang Bai\'s famous line , give Leslie the elegiac couplet . To the present , Mr. Tang is still alive living in Leslie\'s home.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Forever and sometimes do , this love ever lasting,\" which is adapted from Tang Bai\'s famous line , give Leslie the elegiac couplet . To the present , Mr. Tang is still alive living in Leslie\'s home.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
永远和有时,从特性Bai \\ ‘s著名线适应持续, \\”的这爱,给莱斯莉哀伤对联。对礼物, Tang先生是活生活在莱斯莉\\ ‘s家。
|
|
2013-05-23 12:24:58
永远和有时,从特性Bai \ ‘s著名线适应持续, \ “的这爱,授予Leslie哀伤couplet。 对礼物,先生。 特性是活生活在Leslie \ ‘s家庭。
|
|
2013-05-23 12:26:38
永远和有时做过持久,这份爱 \",是改编自唐 Bai\ 著名的线,给张国荣挽联。到现在,唐先生是还活着生活在 Leslie\ 的家中。
|
|
2013-05-23 12:28:18
永存的,有时,这种爱更持久,\"这是改编自唐白\的名言,让张国荣成对六四死难者的。 目前,邓先生还活着生活在张国荣的主页。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区