当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:After the shipwreck in Robinson’s third voyage, he managed to land on the isolated island. Thanks to the education he received in the modern society and the goods he luckily got from the wrecked ship, especially the tools for production, he could then live on the island and remake it at his own will. When facing diffic是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
After the shipwreck in Robinson’s third voyage, he managed to land on the isolated island. Thanks to the education he received in the modern society and the goods he luckily got from the wrecked ship, especially the tools for production, he could then live on the island and remake it at his own will. When facing diffic
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
字母A
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在海难以后在鲁宾逊的第三次远航,他在被隔绝的海岛设法登陆。 由于他在现代社会接受的教育,并且他从被击毁的船幸运地得到的物品,为生产的特别是工具,他在海岛可能然后居住,并且重制它在他自己将。 当面对困难,鲁宾逊祈祷为上帝的祝福,但不总半新他的智慧和工具为他自己时与所有障碍战斗和被创造必要和舒适的生活。 他充分使用了他的知识并且学会了更多。 在词,相信的人可能弯曲自然对他的意志由他的智慧和坚硬工作,而不是依靠上帝,鲁宾逊改变了他凄惨的生活。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
后在鲁宾逊的第三次航行沉船,他设法孤立岛上登陆。由于他收到了在现代社会和货物从失事的船,尤其是的工具进行生产,幸运的是他的教育他然后可以活上岛和它在他自己将重拍。时所面临的困难,鲁宾逊不总是祈求上帝的祝福,但用他的智慧和工具来抵抗所有的障碍,和为自己创建的一个必要的和舒适的生活。他用充满了他的知识,学到更多。总之,相信人类可以折弯自然对他将由他的智慧和辛勤的工作,而不是依靠上帝,鲁滨逊改变他悲惨的生活。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
沉船后的鲁滨逊的第三次航行,他管理土地的孤岛上。 由于自己所受的教育在现代社会的商品,他很幸运地获得了从被炸毁的船舶,特别是生产的工具,然后,他可以生活在岛屿和翻唱,在自己的意志。 面临困难时,罗宾逊不总是祈求神的祝福,用他的智慧和斗争工具的一切障碍,并创建了一个有必要和舒适的生活。 他用他全部的知识和更多的了解。 一句话,相信人类可弯曲性,他将通过他的智慧和辛勤工作,而不需要依赖于神,鲁滨逊生活改变了他的可悲下场。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭