|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:76.1usd us too expensive considering I have to pay for custom charges too. Can you try to gind out the charges for Registered bulk air mail by swiss post? I believe it is cheaper and it provides tracking number too.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
76.1usd us too expensive considering I have to pay for custom charges too. Can you try to gind out the charges for Registered bulk air mail by swiss post? I believe it is cheaper and it provides tracking number too.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
76.1usd我们太昂贵,就我必须也是而论支付习惯充电。您能否尝试到gind已注册的大块航空邮件的充电由瑞士岗位?我相信它更加便宜,并且它也是提供追踪号码。
|
|
2013-05-23 12:24:58
76.1usd我们太昂贵,就我必须也是而论支付习惯充电。 您能否尝试对gind充电为已注册的大块航空邮件由瑞士岗位? 我相信它更加便宜,并且它也是提供追踪号码。
|
|
2013-05-23 12:26:38
76.1usd 我们考虑到我要为自定义收费太过于昂贵。你可以到明收费好事为注册大量投寄空邮由瑞士邮政吗?我相信这是最便宜,它也提供了跟踪号码。
|
|
2013-05-23 12:28:18
76美元我们考虑太过昂贵了,我为自定义费用支付。 您可以尝试gind出注册费的大量投寄空邮邮件的瑞士邮政? 我认为它可能会便宜一些,它提供了跟踪编号。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区