当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It’s not always that simple: Berger says that though positive pieces drew more traffic than negative ones, within the categories of positive and negative stories, those articles that elicited more emotion always led to more shares.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It’s not always that simple: Berger says that though positive pieces drew more traffic than negative ones, within the categories of positive and negative stories, those articles that elicited more emotion always led to more shares.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
总是不是简单:柏格说,虽然正面片断比阴性画了更多交通一个,在正面和消极故事内类别,得出更多情感总是导致更多份额的那些文章。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
总不是简单: Berger说,虽然正面片断比阴性画了更多交通一个,在正面和消极故事之内,得出更多情感总导致更多份额的那些文章类别。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它并不总是这么简单: · 伯杰说虽然积极件画更多的流量比负面的内类别的积极和消极的故事,这些文章,引起了更多的情感总是带领到更多的股票。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它不一定总是这么简单:美国总统国家安全事务助理伯杰说,虽然积极件提请更多的交通比消极的类别范围内积极的和消极的案例,这些条款,引起了更多情感总是导致更多股份。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭