当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Can websites be designed to be both utilitarian and hedonic? This article approaches this question by identifying Web attributes, their direct impacts on experiential flow, and their direct and indirect impacts on the utilitarian and hedonic aspects of Web performance. The results presented here support the proposal th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Can websites be designed to be both utilitarian and hedonic? This article approaches this question by identifying Web attributes, their direct impacts on experiential flow, and their direct and indirect impacts on the utilitarian and hedonic aspects of Web performance. The results presented here support the proposal th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
网站能被设计是功利主义和快乐的?这篇文章通过辨认网属性、他们的直接冲击对经验的流程和他们的直接和间接冲击接近这个问题对网表现的功利主义和快乐方面。被提出的结果这里支持提议,作为一个信息装满的媒介,成功ful网站一定能使用它的属性满足用户的信息和娱乐需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
网站能被设计是功利主义和快乐的? 这篇文章通过辨认网属性、他们的对经验的流程的直接冲击和他们的对网表现的功利主义和快乐方面的直接和间接冲击接近这个问题。 这里被提出的结果支持提议,作为一个信息装载媒介,成功ful网站一定能使用它的属性满足用户的信息和娱乐需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以设计的网站是功利主义和享乐吗?这篇文章通过确定 Web 属性、 体验式的流动,他们直接影响和及其对 Web 性能的功利主义和享乐方面的直接和间接影响的方法这一问题。这里介绍的结果支持的建议,作为信息-拉登的媒介,一个成功的网站必须能够使用它的属性来满足用户的信息和娱乐的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭