|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The College is pleased to announce that, through a partnership with The Charity and Collegiate AC, newly refurbished residential accommodation on the Guy’s Campus, known and Iris Brook and Orchard Lisle, will be available to let to students of the College.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The College is pleased to announce that, through a partnership with The Charity and Collegiate AC, newly refurbished residential accommodation on the Guy’s Campus, known and Iris Brook and Orchard Lisle, will be available to let to students of the College.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
学院很高兴地宣布,通过与慈善机构和大学交流,新近装修的居所对盖伊的校园,已知的和虹膜布鲁克和果园莱尔,将可让学生对学院的合作伙伴关系。
|
|
2013-05-23 12:23:18
学院高兴地通过与慈善的一次合作宣布那,并且大学AC,最近被再磨光的居住的膳宿供应在人的校园里,已知和虹膜溪和果树园Lisle,将是可利用让对学院的学生。
|
|
2013-05-23 12:24:58
学院高兴地通过与慈善的一次合作宣布那,并且大学AC,最近被再磨光的住宅适应在人的校园,知道和虹膜溪和果树园Lisle,将是可利用的让对学院的学生。
|
|
2013-05-23 12:26:38
学院是高兴地宣布,通过与慈善机构和高校交流,那家伙的校园,已知和虹膜溪与果园莱尔新近装修住宅住宿的伙伴关系,将可让向学院的学生。
|
|
2013-05-23 12:28:18
学院很乐意宣布那,通过与慈善和学院的 AC,在被知道的伙计的校园和艾瑞思 Brook 和果园莱尔线上的刚被整修的住宅住宿的伙伴关系,将是可为所用让跟学院的学生。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区