|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In English law and insurance law in general there is a need to discourage potential fraudulent acts and prevent such dishonest conduct by an insured towards an insurer. The “fraudulent insured must not be allowed to think, if the fraud is successful then I will gain, if it is unsuccessful I will lose nothing”.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In English law and insurance law in general there is a need to discourage potential fraudulent acts and prevent such dishonest conduct by an insured towards an insurer. The “fraudulent insured must not be allowed to think, if the fraud is successful then I will gain, if it is unsuccessful I will lose nothing”.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在英语中,一般法律和保险法有必要阻止潜在的欺诈行为,以及防止这种不诚实的行为由被保险人向保险人。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在英国法律和保险法一般有需要劝阻潜在的欺骗行动和由一个被保险人防止这样不诚实的品行往承保人。“欺骗被保险人不能允许认为,如果欺骗是成功的我然后将获取,如果它什么都不是不成功的我将丢失”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在英国法律和保险法一般有需要劝阻潜在的欺骗行动和由一个被保险人防止这样不诚实的品行往承保人。 “欺骗被保险人不能允许认为,如果欺骗是成功的我然后将获取,如果它什么都不是不成功的我将丢失”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在英国法律和保险合同法的一般有需要阻止潜在的欺诈行为和防止这种不诚实的行为,由保险人向被保险人。"欺诈投保人必须不能想想,是否欺诈成功然后我将获益,如果它不成功我会失去什么"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在英国一般法律和保险法律有需要劝阻潜在欺骗性的行动,朝一个承保人通过一个保户防止这样不诚实的处理。“欺骗性的保户不必须被允许想,如果欺骗然后是成功的我将获益,如果它不成功的我将失去没有什么东西”。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区