当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You should say “Thankyou” when someone passes you the salt on the table ,when someone is walking ahead of you keeps the door open for you ,when someone says you have done your work well ,or you have bought something nice or your city is very beautiful. “Thank you” is used not only between friends ,but also between pare是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You should say “Thankyou” when someone passes you the salt on the table ,when someone is walking ahead of you keeps the door open for you ,when someone says you have done your work well ,or you have bought something nice or your city is very beautiful. “Thank you” is used not only between friends ,but also between pare
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你应该说“三江源” ,当有人通过您餐桌上的盐,当有人走在你前面保持的大门为你敞开,当有人说你做你的工作做好,或者你买了一件好事,或你所在的城市是
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您应该说“谢谢”,当某人通过您在桌上时的盐,当某人在您前时走保持门开放为您,当某人说时您很好完成了您的工作,或者您买了好的事或您的城市是非常美丽的。“谢谢”使用不仅在朋友之间,而且在父母之间和孩子、兄弟和姐妹
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您应该说“谢谢”,当某人在桌时通过您盐,当某人在您之前时走保持门开放为您,当某人说时您很好完成了您的工作,或者您买了好的事或您的城市是非常美丽的。 “谢谢”使用不仅在朋友之间,而且在父母之间和孩子、兄弟和姐妹
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你应该说在某人在桌子上递给你盐时“谢谢”,某人在你之前在步行时使门敞开你,某人说你好地做了你的工作时,或你购买了好的某物或你的城市是很美丽的。“谢谢”在朋友之间不仅仅被使用,而且在父母和孩子,兄弟和姐妹之间
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭