当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Accordingly, we define railway disruption management.as the joint ap-proach of the involved organizations to deal with the impact of disruptions.in order to ensure the best possible service for the passengers. This is doneby modifying the timetable, and the rolling stock and crew schedules duringa是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Accordingly, we define railway disruption management.as the joint ap-proach of the involved organizations to deal with the impact of disruptions.in order to ensure the best possible service for the passengers. This is doneby modifying the timetable, and the rolling stock and crew schedules duringa
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,我们定义了铁路中断management.as联合进近所涉及的组织来处理的disruptions.in秩序的影响,以确保为乘客提供最好的服务。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
相应地,我们define铁路中断management.as联合方法包含应付的组织冲击 保证乘客的最好服务的disruptions.in命令。这doneby修改时间表和机车车辆和乘员组日程表duringand在以后中断。包含的组织是基础设施经理和操作员。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
相应地,我们define铁路中断management.as联合方法包含 应付的组织冲击 中断为了保证最好服务为乘客。 这doneby 修改 时间表和全部车辆和乘员组日程表duringand在以后 中断。 包含的组织是 基础设施经理和操作员。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,我们铁路中断 management.as define 联合桥头的各参与组织处理 disruptions.in 顺序,以确保尽可能好的服务为乘客的影响。这是中断后修改的时间表和机车车辆和乘员组日程安排 duringand doneby。基础设施经理和营办商参与的组织。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
相应地,我们 de?东北铁路中断 management.as 处理 的影响的棘手的 机构的联合方法为旅客确保最好可能的服务的 disruptions.in 次序。这是 doneby 修改 时间表的 ,以及摇动股票和工作人员时间表 duringand 在 中断之后。棘手的机构是 基础架构经理和操作员。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭