当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:DeMarrais and Tisdale use their own work on women and anger to inform their discussion of the hows, whys, and potential challenges of using qualitative methods in the study of emotions and emotional regulation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
DeMarrais and Tisdale use their own work on women and anger to inform their discussion of the hows, whys, and potential challenges of using qualitative methods in the study of emotions and emotional regulation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
DeMarrais和代尔用自己的劳动对妇女和愤怒通知HOWS ,个为什么,并使用情绪和情绪调节的研究定性方法的潜在挑战他们的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
DeMarrais和Tisdale使用他们在妇女的自己的工作并且愤怒通知他们的讨论使用定性方法的方法、原因和潜在的挑战在情感和情感章程的研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
DeMarrais和Tisdale使用他们在妇女的自己的工作并且愤怒通知他们的讨论使用定性方法的hows、原因和潜在的挑战在情感和情感章程的研究。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
DeMarrais 和蒂斯代尔使用他们自己的工作对妇女和愤怒告知他们讨论本周,身体力行及潜在的情感和情绪调节的研究使用定性研究方法的挑战。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
DeMarrais 和 Tisdale 使用他们的有关女人的自己的工作和发怒告知他们的讨论怎样,为什么,潜在挑战使用在情感和情感规则的研究中的性质上的方法。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭