当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:they are made of smoothly finished cast-iron with central expansion recesses. All parts of the housing are constructed from high-grade, stainless steel. Each unit has a screw-in fitting for a supporting retort rod. Designed for continuous operation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
they are made of smoothly finished cast-iron with central expansion recesses. All parts of the housing are constructed from high-grade, stainless steel. Each unit has a screw-in fitting for a supporting retort rod. Designed for continuous operation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它们是由顺利完成铸铁中央扩大凹槽。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们由与中央扩展凹进处的顺利地完成的铸铁制成。住房的所有零件从高级,不锈钢被修建。每个单位有一把支持的反击标尺的拧进配件。设计为连续作业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们由顺利地完成的铸铁制成以中央扩展凹进处。 住房的所有零件从高等级被修建,不锈钢。 每个单位有拧进配件为一把支持的反击标尺。 为连续作业设计。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们是铸铁以中央扩大凹进处作出的顺利完成。从高档次、 不锈钢钢构造房屋的所有部分。每个单元有配套的反击杆管接头的螺钉中。为连续操作而设计。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们以中央扩充由顺利地被完成的铸铁做成休会。所有住宅群的几个部分由高级品被建造,不锈钢。每个单位有一根支持瓶子棍棒的一次螺钉在的试穿。为连续操作设计。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭